Речитативи пер. з угор. І. Петровція Текст
Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Київ Молодь 1983Опис: 80 с. ілТематика(и): Краєзнавча література -- Літературно-художнє виданняЖанр/форма: -- ПоезіїЗведення: Добірка віршів молодого талановитого автора, який живе і працює в Ужгороді, пише угорською мовою, була представлена в антології молодої поезії України "Дніпрові радуги" ("Молодь", 1977). Пропонована збірка віршів має широкий діапазон. До неї ввійшли твори, присвячені темі праці, науково-технічного прогресу, громадянська, пейзажна й інтимна лірика. Переклав вірші український поет Іван Петровцій.Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|
Книги | Публічна бібліотека Абонемент | 821(477.87) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 10560 | |
Книги | Публічна бібліотека Абонемент | 821(477.87) (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 10561 |
Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „Публічна бібліотека“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
821(477.87) Під кроною віку | 821(477.87) Зойк мідної пластини | 821(477.87) Вибране | 821(477.87) Речитативи | 821(477.87) Речитативи | 821(477.87) Ko es arnyek | 821(477.87) Ретроспекція |
Добірка віршів молодого талановитого автора, який живе і працює в Ужгороді, пише угорською мовою, була представлена в антології молодої поезії України "Дніпрові радуги" ("Молодь", 1977). Пропонована збірка віршів має широкий діапазон. До неї ввійшли твори, присвячені темі праці, науково-технічного прогресу, громадянська, пейзажна й інтимна лірика. Переклав вірші український поет Іван Петровцій.
Для широкого кола користувачів
укр.
Немає коментарів для цієї одиниці.