Ромео і Джульєтта. Гамлет пер. з англ. І.Стешенко, Л.Гребінки Текст
Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Харків ПП "Юнісофт" 2009 рОпис: 416 сISBN: 978-617-7025-60-2Тематика(и): Літературно-художне видання | Кохання, ЯдЖанр/форма: Художня література -- П’єсиЗведення: До появи шекспірівської трагедії «Ромео і Джульєтта» було написано чимало творів на цей популярний сюжет — одна з п’єс навіть мала щасливе закінчення. Але тільки історія закоханої пари юних воронців, що її ось уже шосте століття розповідає геніальний Шекспір, і досі залишається неперевершеною. З півсотні фільмів, опери, балети, мюзикли, тисячі вистав, перекладів… Наше видання здійснено двома знаковими майстрами сучасного українського культурного простору — Юрієм Андруховичем та Владиславом Єрком. Їхня версія «Ромео і Джульєтти» — це щаслива нагода пережити безсмертний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність і сучасність.Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|
Книги | Бібліотека-філія №2 Абонемент старший відділ | 821.161.1 (Огляд полиці (Відкривається нижче)) | Доступно | 8932 |
Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „Бібліотека-філія №2“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
821.161.1 Роксоляна | 821.161.1 Мандри до різних далеких країн світу Лемюеля Гулівера, спершу лікаря, а потім капітана кількох кораблів | 821.161.1 Іграїна безстрашна | 821.161.1 Ромео і Джульєтта. Гамлет | 821.161.1 Абсолютно нецілована | 821.161.1 Цифрова фортеця | 821.161.1 Енн із Ейвонлі |
До появи шекспірівської трагедії «Ромео і Джульєтта» було написано чимало творів на цей популярний сюжет — одна з п’єс навіть мала щасливе закінчення. Але тільки історія закоханої пари юних воронців, що її ось уже шосте століття розповідає геніальний Шекспір, і досі залишається неперевершеною. З півсотні фільмів, опери, балети, мюзикли, тисячі вистав, перекладів… Наше видання здійснено двома знаковими майстрами сучасного українського культурного простору — Юрієм Андруховичем та Владиславом Єрком. Їхня версія «Ромео і Джульєтти» — це щаслива нагода пережити безсмертний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність і сучасність.
Для широкого кола читачів
укр.
Немає коментарів для цієї одиниці.